comparison CSP2/CSP2_env/env-d9b9114564458d9d-741b3de822f2aaca6c6caa4325c4afce/share/man/ro/man1/lzmadec.1 @ 68:5028fdace37b

planemo upload commit 2e9511a184a1ca667c7be0c6321a36dc4e3d116d
author jpayne
date Tue, 18 Mar 2025 16:23:26 -0400
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
67:0e9998148a16 68:5028fdace37b
1 .\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
2 .\"
3 .\" Author: Lasse Collin
4 .\"
5 .\" Romanian translation for xz-man.
6 .\" Mesajele în limba română pentru manualul pachetului XZ Utils.
7 .\" Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2022 - 2024.
8 .\" Cronologia traducerii fișierului „xz-man”:
9 .\" Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea xz-man 5.4.0-pre1.
10 .\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.0-pre2, făcută de R-GC, dec-2022.
11 .\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.3, făcută de R-GC, mai-2023.
12 .\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.4.4-pre1, făcută de R-GC, iul-2023.
13 .\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre1, făcută de R-GC, feb-2024.
14 .\" Actualizare a traducerii pentru versiunea 5.6.0-pre2, făcută de R-GC, feb-2024.
15 .\" Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul).
16 .\"
17 .\"*******************************************************************
18 .\"
19 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
20 .\"
21 .\"*******************************************************************
22 .TH XZDEC 1 2024\-04\-08 Tukaani "Utilități XZ"
23 .SH NUME
24 xzdec, lzmadec \- Programe de decomprimare mici de fișiere .xz și .lzma
25 .SH REZUMAT
26 \fBxzdec\fP [\fIopțiune...\fP] [\fIfișier...\fP]
27 .br
28 \fBlzmadec\fP [\fIopțiune...\fP] [\fIfișier...\fP]
29 .SH DESCRIERE
30 \fBxzdec\fP este un instrument de decomprimare bazat pe liblzma pentru
31 fișierele \fB.xz\fP (și numai \fB.xz\fP). \fBxzdec\fP este destinat să funcționeze ca
32 un înlocuitor pentru \fBxz\fP(1) în cele mai frecvente situații în care un
33 script a fost scris pentru a utiliza \fBxz \-\-decompress \-\-stdout\fP (și posibil
34 câteva alte opțiuni frecvent utilizate) pentru a decomprima fișierele
35 \&\fB.xz\fP. \fBlzmadec\fP este identic cu \fBxzdec\fP cu excepția faptului că
36 \fBlzmadec\fP acceptă fișierele \fB.lzma\fP în loc de fișierele \fB.xz\fP.
37 .PP
38 Pentru a reduce dimensiunea executabilului, \fBxzdec\fP nu acceptă modul cu mai
39 multe fire de execuție sau localizarea(afișarea mesajelor în limba stabilită
40 de configurările regionale) și nu citește opțiunile din variabilele de mediu
41 \fBXZ_DEFAULTS\fP și \fBXZ_OPT\fP. \fBxzdec\fP nu acceptă afișarea informațiilor
42 intermediare de progres: trimiterea semnalului \fBSIGINFO\fP la \fBxzdec\fP nu
43 face nimic, iar trimiterea semnalului \fBSIGUSR1\fP încheie procesul în loc să
44 afișeze informații despre progres.
45 .SH OPȚIUNI
46 .TP
47 \fB\-d\fP, \fB\-\-decompress\fP, \fB\-\-uncompress\fP
48 Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP acceptă numai
49 decomprimarea.
50 .TP
51 \fB\-k\fP, \fB\-\-keep\fP
52 Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu creează sau elimină
53 niciodată niciun fișier.
54 .TP
55 \fB\-c\fP, \fB\-\-stdout\fP, \fB\-\-to\-stdout\fP
56 Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP scrie întotdeauna
57 datele decomprimate la ieșirea standard.
58 .TP
59 \fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP
60 Specificarea acestui lucru o dată nu face nimic, deoarece \fBxzdec\fP nu
61 afișează niciodată avertismente sau notificări. Specificați acest lucru de
62 două ori pentru a suprima erorile.
63 .TP
64 \fB\-Q\fP, \fB\-\-no\-warn\fP
65 Ignorat pentru compatibilitate cu \fBxz\fP(1). \fBxzdec\fP nu folosește niciodată
66 starea de ieșire 2.
67 .TP
68 \fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP
69 Afișează un mesaj de ajutor și iese cu succes.
70 .TP
71 \fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP
72 Afișează numărul versiunii \fBxzdec\fP și liblzma.
73 .SH "STARE DE IEȘIRE"
74 .TP
75 \fB0\fP
76 Toate au fost bine.
77 .TP
78 \fB1\fP
79 A apărut o eroare.
80 .PP
81 \fBxzdec\fP nu are niciun mesaj de avertizare precum \fBxz\fP(1), astfel că starea
82 de ieșire 2 nu este folosită de \fBxzdec\fP.
83 .SH NOTE
84 Utilizați \fBxz\fP(1) în loc de \fBxzdec\fP sau \fBlzmadec\fP pentru utilizarea
85 normală de zi cu zi. \fBxzdec\fP sau \fBlzmadec\fP sunt destinate numai
86 situațiilor în care este important să aveți un instrument de decomprimare
87 mai mic decât \fBxz\fP(1), cu funcții complete.
88 .PP
89 \fBxzdec\fP și \fBlzmadec\fP nu sunt chiar atât de mici. Dimensiunea poate fi
90 redusă și mai mult prin eliminarea caracteristicilor din liblzma în timpul
91 compilării, dar acest lucru nu ar trebui să se facă de obicei pentru
92 executabilele distribuite în distribuții tipice de sisteme de operare
93 neîncorporate. Dacă aveți nevoie de un instrument de decomprimare \fB.xz\fP cu
94 adevărat mic, luați în considerare utilizarea XZ Embedded.
95 .SH "CONSULTAȚI ȘI"
96 \fBxz\fP(1)
97 .PP
98 XZ Embedded: <https://tukaani.org/xz/embedded.html>