jpayne@68
|
1 .\" SPDX-License-Identifier: 0BSD
|
jpayne@68
|
2 .\"
|
jpayne@68
|
3 .\" Author: Lasse Collin
|
jpayne@68
|
4 .\"
|
jpayne@68
|
5 .\" Ukrainian translation for xz-man.
|
jpayne@68
|
6 .\" Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019, 2022, 2023, 2024.
|
jpayne@68
|
7 .\"
|
jpayne@68
|
8 .\"*******************************************************************
|
jpayne@68
|
9 .\"
|
jpayne@68
|
10 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
|
jpayne@68
|
11 .\"
|
jpayne@68
|
12 .\"*******************************************************************
|
jpayne@68
|
13 .TH LZMAINFO 1 "30 червня 2013 року" Tukaani "XZ Utils"
|
jpayne@68
|
14 .SH НАЗВА
|
jpayne@68
|
15 lzmainfo — показ відомостей, які зберігаються у заголовку файла .lzma
|
jpayne@68
|
16 .SH "КОРОТКИЙ ОПИС"
|
jpayne@68
|
17 \fBlzmainfo\fP [\fB\-\-help\fP] [\fB\-\-version\fP] [\fIфайл...\fP]
|
jpayne@68
|
18 .SH ОПИС
|
jpayne@68
|
19 \fBlzmainfo\fP показує дані, що зберігаються у заголовку файла \fB.lzma\fP. Вона
|
jpayne@68
|
20 читає перші 13 байтів із вказаного \fIфайла\fP, розкодовує заголовок і виводить
|
jpayne@68
|
21 його до стандартного виведення у зручному для читання форматі. Якщо не
|
jpayne@68
|
22 вказано жодного \fIфайла\fP або замість \fIфайла\fP вказано \fB\-\fP, дані буде
|
jpayne@68
|
23 прочитано зі стандартного вхідного джерела даних.
|
jpayne@68
|
24 .PP
|
jpayne@68
|
25 Зазвичай, найцікавішою інформацією є розпакований розмір та розмір
|
jpayne@68
|
26 словника. Розпакований розмір може бути показано, лише якщо файл записано у
|
jpayne@68
|
27 непотоковому варіанті формату \fB.lzma\fP. Об'єм пам'яті, потрібний для
|
jpayne@68
|
28 розпаковування файла, складає декілька десятків кілобайтів плюс розмір
|
jpayne@68
|
29 словника.
|
jpayne@68
|
30 .PP
|
jpayne@68
|
31 \fBlzmainfo\fP включено до XZ Utils в основному для зворотної сумісності із
|
jpayne@68
|
32 LZMA Utils.
|
jpayne@68
|
33 .SH "СТАН ВИХОДУ"
|
jpayne@68
|
34 .TP
|
jpayne@68
|
35 \fB0\fP
|
jpayne@68
|
36 Усе добре.
|
jpayne@68
|
37 .TP
|
jpayne@68
|
38 \fB1\fP
|
jpayne@68
|
39 Сталася помилка.
|
jpayne@68
|
40 .SH ВАДИ
|
jpayne@68
|
41 \fBlzmainfo\fP використовує \fBMB\fP, хоча правильним суфіксом мав би бути \fBMiB\fP
|
jpayne@68
|
42 (2^20 байтів). Так зроблено, щоб зберегти сумісність виведених даних із LZMA
|
jpayne@68
|
43 Utils.
|
jpayne@68
|
44 .SH "ДИВ. ТАКОЖ"
|
jpayne@68
|
45 \fBxz\fP(1)
|